TRADUCCIÓN LITERARIA 2026
ImporteHasta 63.000 €
Plazo de solicitudHasta 3 jul 2026
Estadoabierta
Análisis con IA para tu perfil
Mira un breve anuncio y la IA evaluará tu compatibilidad con esta ayuda (nivel, puntuación y explicación) — o evita los anuncios con Premium.
Descripción
Cultura
Requisitos
- Ser persona física o jurídica cuya actividad profesional incluya la edición y traducción
- Para traducciones al castellano, las personas jurídicas deben tener sede fuera del País Vasco; las personas físicas empadronadas en la CAPV deben publicar con una editorial con sede fuera de la CAPV
- Estar dado de alta en el Impuesto de Actividades Económicas en un epígrafe relacionado con la actividad en el plazo de finalización de presentación de solicitudes (excepción: traductores que traduzcan su propia obra)
- Estar al corriente de las obligaciones tributarias y de los pagos a la Seguridad Social (o equivalentes)
- No estar incurso en sanciones administrativas o penales que impidan obtener subvenciones o ayudas públicas, ni en prohibiciones legales, incluidas las previstas en el art. 23.2 del Decreto Legislativo 1/2023 y art. 82 de la Ley 4/2023
- Tener abonadas las obligaciones de devolución de subvenciones
- Cumplir los requisitos previstos en los apartados 1 a 5 del artículo 13 de la Ley 20/2023, de 21 de diciembre, Reguladora del Régimen de Subvenciones
- No podrán solicitar la subvención las entidades privadas con capital mayoritariamente público, fundaciones y asociaciones sin relación directa con la actividad del sector correspondiente
Documentación necesaria
- Libro o texto original a traducir, en soporte informático (formato Word)
- Muestra de traducción de 15.000 caracteres (sin espacios), en soporte informático (excepción: obras de menos de 25.000 caracteres no requieren muestra)
- Currículum del/de la traductor/a
- Último catálogo de la editorial
- Autorización o certificado de los derechos de autor para traducir y publicar la obra
- Contrato de realización de la traducción firmado por ambas partes, indicando el importe a abonar (o factura del traductor en ausencia de contrato)
- Compromiso firmado de la editorial
- Certificado de empadronamiento del/de la autor/a, si la obra original está escrita en castellano
Cómo solicitar
- 1Cumplimentar la solicitud en la sede electrónica www.euskadi.eus/zerbitzuak/1032412 o presencialmente en las oficinas indicadas
- 2Adjuntar la documentación requerida junto con la solicitud
- 3Presentar la solicitud en el plazo de un mes desde el día siguiente a la publicación de la convocatoria en el BOPV (publicada el 3 de junio de 2026)
- 4Consultar la lista provisional de admitidos y excluidos publicada en el tablón de anuncios electrónico del Gobierno Vasco (máximo 4 meses tras el cierre del plazo)
- 5Subsanar los errores o aportar la documentación faltante en un plazo de 10 días hábiles si se requiere
- 6Esperar la resolución definitiva (máximo 6 meses desde la publicación de la convocatoria)
- 7Aceptar tácitamente la subvención en 10 días hábiles desde la publicación de la concesión si no hay manifestación expresa en contrario
- 8Ejecutar la actividad y publicar la traducción antes del 30 de diciembre de 2027
- 9Justificar la realización de la actividad en un plazo máximo de 6 meses tras su finalización
Dónde: Presencialmente en Etxepare Euskal Institutua, Plaza Andre Zigarrogileen 1, Edificio Tabakalera, 3ª planta, 20012 Donostia-San Sebastián (08:30-14:00), o en las oficinas Zuzenean del Gobierno Vasco, o electrónicamente en la sede electrónica www.euskadi.eus/zerbitzuak/1032412 (personas jurídicas obligatoriamente por vía electrónica)
Fuente oficial https://www.infosubvenciones.es/bdnstrans/GE/es/convocatoria/912809Datos extraídos el 19 jun 2026 · verifica siempre la convocatoria vigente
Ir a la convocatoriaAyudalíza es una herramienta orientativa. No tramita ni gestiona ayudas, ni sustituye a la información oficial.